O Evangelho de Satoshi Nakamoto – Cap. 4 vers. 1

Por Leonardo Broering Jahn
Foto: BitNotícias

Daí meus irmãos, boa tarde!

No versículo anterior terminamos o Capítulo 3, com a obra “Multinacional Small Business” de Nick Szabo. No de hoje começamos o Capítulo 4, onde, em 3 pequenos versículos apresentarei a tradução da obra “A Declaration of the Independence of Cyberspace” de John Perry Barlow (trocando um pouco de autor, mas voltaremos ao mestre Nick mais adiante), escrita no início de 1996.

CONTINUA APÓS A PUBLICIDADE

Uma Declaração da Independência do Ciberespaço

John Perry Barlow

8 de Fevereiro, 1996

🎟️ BitSampa 2024: 50% dos ingressos do primeiro lote já vendidos!
Compre seu Ingresso Agora

Governos do Mundo Industrial, seus gigantes cansados de carne e aço, eu venho do Ciberespaço, o novo lar da Mente. Em nome do futuro, eu peço que vocês do passado nos deixem em paz. Vocês não são bem vindos entre nós . Vocês não têm soberania onde nos reunimos.

Nós não temos um governo eleito, nem é provável que tenhamos um, então eu me dirijo a vocês com nenhuma autoridade maior do que aquela com a qual a própria liberdade sempre fala. Eu declaro que o espaço social global que estamos construindo é naturalmente independente das tiranias que vocês procuram nos impor. Vocês não têm direito moral para nos governar e não possuem nenhum método de coação que tenhamos motivos para temer.

Os governos obtêm seus poderes justos do consentimento dos governados. Vocês não solicitaram nem receberam o nosso. Nós não convidamos vocês. Vocês não nos conhecem, nem conhecem o nosso mundo. O ciberespaço não está dentro de suas fronteiras. Não pensem que vocês podem construí-lo, como se fosse um projeto de construção pública. Vocês não podem. É um ato da natureza e cresce através de nossas ações coletivas.

CONTINUA APÓS A PUBLICIDADE

Vocês não se engajaram em nossa grande e coletiva conversa, nem criaram a riqueza de nossos mercados. Vocês não conhecem nossa cultura, nossa ética ou os códigos não escritos que já fornecem à nossa sociedade mais ordem do que poderia ser obtida por qualquer uma de suas imposições.

Vocês afirmam que há problemas entre nós que vocês precisam resolver. Vocês usam essa afirmação como desculpa para invadir nosso recinto. Muitos desses problemas não existem. Onde há conflitos reais, onde há erros, nós os identificaremos e os endereçaremos por nossos meios. Estamos formando nosso próprio contrato social. Esta governança surgirá de acordo com as condições do nosso mundo, não do seu. Nosso mundo é diferente.

 

CONTINUA APÓS A PUBLICIDADE

Assim terminamos o primeiro versículo da obra, confira amanhã o segundo.
Deus os abençoe e tenham uma ótima semana.

 

Compartilhe este artigo
@leonardobjahn Natural de Florianópolis, SC 27 anos Evangelista Bitcoin Graduando Administração na UFSC Professor particular e tradutor de Inglês
Leave a comment

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Sair da versão mobile